بلندیهای بادگیر (Wuthering Heights) رمانی است نوشتهٔ امیلی برونته، شاعر و نویسندهٔ انگلیسی که در فارسی با عنوان عشق هرگز نمیمیرد نیز ترجمه شدهاست (گردآوری : انجمن ناجی)[۱]. وادِرینگ هایتس در این داستان نام عمارت خانوادگی ارنشاو است و به معنی خانه ای است که روی تپه و در معرض باد ساخته شده.
این کتاب در سال ۱۸۴۷ منتشر شد. واژه Wuthering از کلمهای اسکاتلندی گرفته شده است و به توفانی که اطراف خانه اصلی داستان وجود دارد اشاره میکند و نمادی از فضای پرسروصدای داستان است (گردآوری : انجمن ناجی)[۱]
بلندیهای بادگیر اولین و تنها رمان امیلی برونته است (گردآوری : انجمن ناجی) ویژگی متمایزکننده این رمان در زمان انتشارش لحن شاعرانه و دراماتیک بیان آن، عدم توضیح از نویسنده و ساختار غیرمعمولش بود.[۲]
محتویات
۱ داستان
۲ ترجمهها
۳ پانویس
۴ منابع
۵ پیوند به بیرون
داستان
این رمان داستان عشق آتشین ولی مشکلدار میان هیث کلیف و کترین ارنشاو است (گردآوری : انجمن ناجی)*[۳] و اینکه این عشق نافرجام چگونه سرانجام این دو عاشق و بسیاری از اطرافیانشان را به نابودی میکشاند. هیث کلیف کولیزادهای است که موفق به ازدواج با کاترین نمیشود و پس از مرگ کاترین به انتقامگیری روی میآورد.[۱]
داستان رمان برای مسافری تعریف شدهاست و او آن را به اول شخص روایت میکند.
ترجمهها
این کتاب توسط فاطمه امینی در انتشارات زرین و توسط رضا رضایی در نشر نی به فارسی برگردانده شده است (گردآوری : انجمن ناجی)
پانویس
↑ پرش به بالا به: ۱٫۰ ۱٫۱ ۱٫۲ سیمون دوبوار. جنس دوم، جلد اول. ترجمهٔ قاسم صنعوی. چاپ پنجم. انتشارات توس، ۱۳۸۲. ص.۷۲۸. ISBN 964-315-562-5.
"Brontë, Emily (Jane)." Encyclopædia Britannica. Ultimate Reference Suite. Chicago: Encyclopædia Britannica, 2009.
* Heathcliff and Catherine Earnshaw